My Neighbor Calls from Montana
The transmission went. Then everyone
got Covid. Would I water the strawberries
and tomatoes through the fence. What else,
I ask, can we do. What are your symptoms.
Sing praises for science, she writes back.
I answer, yes. In Ukraine the national flowers
are gray mosaics. Africa has the highest increase
in flooding in proportion of population
exposure, says the global flood database.
I spray through the fence, looking for red:
one cherry, the strawberries still pale,
then coil the hose and pull dead hosta leaves
from the bed on our north side.
A week ago I found another dead mouse
beneath the birdfeeder—a new neighbor’s
cat, no longer tentative. I wrapped
and placed it here in the shade beneath leaves
near the bins. Every day water rises.
Someone waits to be born. Someone walks
in floodwater chest high. Someone walks
to the border of his country, not lost. Torn.
Last spring, a seal dragged to shore
was photographed within the circle someone thought
to draw around it in the sand, the camera angle making
visible the footprints of those who had stopped as though at a door
one has been taught before opening to touch for heat,
and the shallow pools of some who kneeled there as it slept.
Autumn Equinox
I saved the communion wafer
and folded the program into a shape for flight—
what I remembered as her husband lifted
boxes of her books into my car.
The air surrounding him: autumn light
a hive with harp and shadow.
Once I saw her at a street fair, yellow
dress, bare-armed, alive.
I thought of the hour of a winter
wedding when I slipped into a pew beside her
and our shoulders touched so that I heard
when she said, oh you are wearing tulip sleeves.
Again, after wind,
by porch light I find herbs and flowers toppled,
heavy with late growth,
clay rims scattering flakes, and swarms of ants
where I set them upright. We need
to pull up the tomatoes, I tell my husband.
We need to drain the fountain, and this watering—
I’m done watering in the dark.
Because We Looked for You
The window broken by hand
was a spell the alphabet to unspeak:
to have. house anchor. pieces.
Because our eyes’ unseizable vision.
Because you trembled us.
Because we looked for you
because we were children.
Now I am this old. How do I
press my body unto the earth.
See you.
Breath
When we met in the IHOP parking lot,
his breath was sharp with more
than coffee and smoke.
I used to sit on his lap and comb his hair,
lift his watch and slide it over my fist,
up my arm. I wanted the hour
hand to move fast.
When he knew what he didn’t have left
to say, I could hear his breathing
like mine afterward—
the big hand moving, the pounding
of children’s feet on the stairs.
Laurie Lamon is the author of two poetry collections from CavanKerry Press: The Fork Without Hunger and Without Wings. She won a Pushcart Prize and was selected by Donald Hall as a Witter Bynner Fellow in 2007. Her poems have appeared in such journals as The Atlantic, The New Republic, Plume, Ploughshares, J Journal: New Writing on Justice, Innisfree Poetry Journal, and The Literary Review. She is retired from a professorship at Whitworth University in Spokane, Washington. “Breath” first appeared in Mary: A Journal of New Writing.